-
1 встретить
сов. - встретить, несов. - встречатьвстретить на улице кого-л. — incontrare qd per strada2) ( принять) accogliere vtвстретить гостей — accogliere gli ospiti3) (принять каким-л. образом) accogliere vt, ricevere vtмужественно встретить испытание — affrontare con coraggio la prova4) (испытать, получить) incontrare vt, ricevere vt, subire vtвстретить радушный прием — avere un accoglienza calorosaвраг встретил упорное сопротивление — il nemico incontro una strenua resistenzaвстретить свое семидесятилетие в добром здравии — festeggiare il proprio settantennio in buona saluteвстретить возражение / затруднение — trovare opposizione / difficoltaвстретить Новый год — festeggiare il Capodanno• -
2 встретить
буд. вр. встречу, -ишь II сов. (кого-что) 1. харһх; встретить знакомого на улице таньдг күүнлә уульнцд харһх; 2. угтх, тосх; харһх; встретить гостей на вокзале гиичнриг вокзал деер тосх -
3 встретить
несовер. - встречать;
совер. - встретить (кого-л./что-л.)
1) meet, come across случайно встретить знакомого ≈ to happen to meet an acquaintance, to come/run across an acquaintance неожиданно встречать кого-л. ≈ bump into
2) перен. encounter, meet with, be met with встречать ласковое отношение ≈ to meet with kindness встретить холодный прием ≈ to get cool welcome встречать восторженный прием ≈ to receive an enthusiastic welcome встречать отказ ≈ to meet with denial
3) (принимать) meet, receive, welcome, greet встречать кого-л. насмешками ≈ to meet/receive/greet smb. with jeers встречать аплодисментами ≈ to greet with cheers встречать гостей ≈ to welcome one's guests
4) celebrate встречать Новый год ≈ to celebrate the New Year's Eve, to see the New Year inБольшой англо-русский и русско-английский словарь > встретить
-
4 qarşılamaq
глаг. kimi, nəyi встречать, встретить:1. выходить, выйти навстречу прибывающему, принимать, принять кого, что. Qonaqları qarşılamaq встретить гостей, nümayəndə heyətini qarşılamaq встретить делегацию, qapıda qarşılamaq встретить на пороге, pis qarşılamaq встречать плохо, soyuq qarşılamaq встречать холодно2. дождаться появления чего-л. Günəşin çıxmasını qarşılamaq встретить восход солнца, səhəri qarşılamaq встретить утро3. kimi, nəyi ответить чем-л. на появление кого, чего, на какие-л. действия и т.п. Alqışlarla qarşılamaq встретить аплодисментами, qurultayı ləyaqətlə qarşılamaq достойно встретить съезд -
5 przywitać
глаг.• приветствовать* * *приветствовать, поприветствовать, встретитьmieszkać, przebywać, zamieszkiwać, żyć устар. привитать* * *przywita|ć\przywitaćny несов. приветствовать; встретить;\przywitać gości встретить гостей
+ powitać* * *przywitany несов.приве́тствовать; встре́титьprzywitać gości — встре́тить госте́й
Syn: -
6 вочаавны
перех.1) встретить, встречать;вочаавны гӧстьясӧс ӧдзӧс дорын — встретить гостей у дверейвочаавны зонмӧс — встретить юношу;
2) возразить;3) ответить, отвечать -
7 szívélyesen
сердечно, любезно, приветливо, радушно; (barátilag) дружески; (bensőségesen) душевно; задушевно;\szívélyesen fogadja a vendégeket — радушно встретить гостей; \szívélyesen összecsókolóznak — крепко-накрепко расцеловаться; \szívélyesen üdvözöl — сердечно поздравлять\szívélyesen fogad — встретить любезно;
-
8 saņemt viesus
гл.общ. встретить гостей, принять гостей -
9 радушно
радушно встретить гостей — accueillir cordialement les invités -
10 уткуур
/утку*/ [идти] встречать; аалчыларны вокзалга уткуп алыр встретить гостей на вокзале. -
11 recibir a los invitados en el umbral
гл.Испанско-русский универсальный словарь > recibir a los invitados en el umbral
-
12 брундук
Iбрундук; бурундук ( снасть на лодке с блоком и бечевой)II1) помост, площадка ( когда дверь расположена выше пола сеней);гӧстьяслы паныд петны брундук вылӧ — встретить гостей на помостебрундук лабич — лавка на площадке перед дверью;
2) эстрада;3) диал. нижняя площадка крыльца -
13 радпырысь
радостно, с радостью; радушно, добродушно;радпырысь казьтывны велӧдчан вояс — с радостью вспоминать годы учёбы; радпырысь примитны гӧстьясӧс — радушно встретить гостейзэв радпырысь — с величайшим удовольствием;
-
14 размæ
1. послел.перед, до, прежде, назадацæуыны размæ – прежде чем уехать; до отъезда
афæдзæй фылдæры размæ – больше года назад
Тедо ссæдз минуты размæ ацыд. – Тедо ушел двадцать минут назад.
2. нареч.Цыппæрдæс азы размæйы хабæрттæ. – События четырнадцатилетней давности.
вперед; навстречуразмæ бырсын – наступать; лезть вперед
размæ рацæуын – выдвинуться; пойти навстречу
уазджыты размæ рацæуын – встретить гостей
Мæскуыйы Славик мæ размæ рацыди. – В Москве Славик выехал мне навстречу. (Дзасохты М.)
-
15 xoşüzlə
нареч. приветливо, радушно, благожелательно. Qonaqları xoşüzlə qarşılamaq радушно встретить гостей -
16 шоныта
тепло; \шоныта пасьтасьны тепло одеваться; \шоныта пантавны гöссезöс тепло встретить гостей -
17 შეყრა
встретить забросать заполучить-насморк заразить набиться-на навести-гостей обсыпать (*) передать-грипп подбросить попасться-книга пристать-грипп сбить-в-кучу свести-судьба собрать (*) сойтись схватить-насморк съехатьсяქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > შეყრა
-
18 шейра
встретить забросать заполучить-насморк заразить набиться-на навести-гостей обсыпать (*) передать-грипп подбросить попасться-книга пристать-грипп сбить-в-кучу свести-судьба собрать (*) сойтись схватить-насморк съехатьсяქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > шейра
-
19 встречать
несовер. - встречать;
совер. - встретить( кого-л./что-л.)
1) meet, come across случайно встретить знакомого ≈ to happen to meet an acquaintance, to come/run across an acquaintance неожиданно встречать кого-л. ≈ bump into
2) перен. encounter, meet with, be met with встречать ласковое отношение ≈ to meet with kindness встретить холодный прием ≈ to get cool welcome встречать восторженный прием ≈ to receive an enthusiastic welcome встречать отказ ≈ to meet with denial
3) (принимать) meet, receive, welcome, greet встречать кого-л. насмешками ≈ to meet/receive/greet smb. with jeers встречать аплодисментами ≈ to greet with cheers встречать гостей ≈ to welcome one's guests
4) celebrate встречать Новый год ≈ to celebrate the New Year's Eve, to see the New Year inвстреч|ать -, встретить (вн.)
1. (прям. и перен.) meet* (smb., smth.), encounter (smb., smth.) ;
случайно встретить кого-л. come* across smb., happen to meet smb. ;
встретить поддержку receive support;
встретить отпор encounter stiff resistance;
2. (принимать) receive (smb.) ;
(приветствовать) greet (smb.), welcome (smb.) ;
~ гостей receive/greet one`s guests;
~ делегацию receive/greet/welcome a delegation;
~ аплодисментами greet with applause;
~ Новый год see* the New Year in, celebrate the New Year;
~аться, встретиться
3. meet*;
редко ~аться с кем-л. meet* smb. seldom;
часто ~аться с кем-л. meet smb. frequently;
4. (попадаться) be* found;
turn up, occur;
такие ошибки часто ~аются that kind of mistake often occurs.Большой англо-русский и русско-английский словарь > встречать
-
20 receive
rɪˈsi:v гл.
1) получать;
обретать, приобретать I received this book as a gift. ≈ Мне эту книжку подарили. We have received your letter of the 15th May. ≈ Мы получили Ваше письмо от 15 мая. Syn: acquire
2) принимать, аккумулировать, вмещать, собирать the cistern receives water from the roof ≈ в баке скапливается вода с крыши
3) а) физ. принимать сигнал б) спорт принимать подачу, мяч( в футболе, баскетболе, хоккее и т.д.)
4) юр. укрывать краденые вещи;
скупать краденые вещи
5) нести, переносить (вес, тяжесть) Syn: bear II
6) а) признавать правильным, принимать на веру Syn: believe б) юр. принимать во внимание свидетельские показания
7) а) впускать( кого-л.), разрешать войти б) приветствовать, принимать ( гостей) to receive smb. coldly, coolly ≈ холодно, прохладно принимать to favorably, warmly ≈ тепло принимать The astronauts were received as conquering heroes. ≈ Астронавтов встречали как героев-победителей. Syn: admit, greet I, welcome
3.
8) принять( в организацию), допустить( куда-л., к чему-л.) How soon can I be received as a member of the Church? ≈ Как скоро я буду принят в вашу Церковь?
9) а) получать опыт( чего-л.), обретать, узнавать Agatha Christy received her early schooling at home. ≈ Агата Кристи получила начальное образование дома. Syn: acquire, experience б) заболевать;
получать какой-л. недуг He received a running nose and a sore throat. ≈ Он заработал себе насморк и ангину. получать - to * a letter получить письмо - to * one's salary получить (на руки) жалованье - to * payment( финансовое) получить платеж - to * orders to march получить приказ о выступлении - as *d (техническое) в состоянии поставки, не подвергнутый после получения (какой-л.) обработке получить, приобрести - he *d a good education он получил хорошее образование - he *d the name of John ему было дано имя Джон подвергнуться;
претерпевать, испытывать - to * a severe beating быть жестоко избитым - to * a mortal wound получить смертельную рану - to * a black eye заработать синяк - to * insultss подвергаться оскорблениям - to * defeat потерпеть поражение - to * disappointment испытать разочарование - to * punishment понести наказание - to * thirty days получить тридцать суток( тюремного заключения) встретить, получить - to * sympathy from smb. найти /встретить/ в ком-л. сочувствие - she *d much attention она пользовалась большим вниманием - the proposal was well *d предложение встретило хороший прием - the news was *d with horror сообщение было встречено с ужасом - he did not * the news gladly это известие его не порадовало - the speaker was *d coldly оратор был встречен холодно - how did she * his offer? как она встретила /приняла, восприняла/ его предложение?, как она отнеслась к его предложению? - your letter will * our immediate attention (канцелярское) мы немедленно займемся вашим письмом воспринимать - to * an impression носить отпечаток - to * new ideas воспринимать новые идеи;
не отвергать новые представления - an infant merely *s impressions младенец лишь воспринимает впечатления - I *d the impression that... у меня создалось впечатление, что... - the hot metal *s the stamp of the die горячий металл обрабатывается давлением в штампах вмещать;
служить вместилищем - vessel large enough to * ten gallons сосуд, который вмещает десять галлонов - a hole large enough to * two men яма, в которую могут влезть два человека - a cistern *s rain water в бак стекает дождевая вода - how much is his mind capable of receiving? сколько может вместить /объять/ его ум? (редкое) признавать, считать правильным, принимать на веру - beliefs and customs which are *d by the whole world верования и обычаи, признаваемые всем светом - I * it as certain я совершенно убежден в этом - I * it as a prophesy я считаю это пророчеством принимать (гостей, посетителей) - to * a deputation принять представителей /делегацию/ - to be cordially *d, to * a (most) hearty welcome встретить сердечный прием - to * smb. with open arms встретить кого-л. с распростертыми объятиями - the President *d the new ambassador yesterday вчера президент принял нового посла - she *s on Tuesdays она принимает по вторникам - Lady X. is not receiving today леди Х. сегодня не принимает - she is no longer *d in society в обществе ее уже не принимают - the hotel is now open to * guests гостиница сейчас открыта для приезжих (to, into, among) принять (в организацию и т. п.) ;
допустить (куда-л., к чему-л.) - to * into the church принять в христианскую веру /в лоно церкви/ (радиотехника) (телевидение) принимать (сигнал) - to * a station( разговорное) "поймать" станцию - to * a call принять сигнал или радиограмму нести (тяжесть) - arch *s the weight of the roof арка несет крышу - all four wheels * the weight equally вес падает равномерно на все четыре колеса подхватывать, схватывать( что-л. падающее, особ. сверху) - they *d his body in their hands они подхватили его тело на руки (спортивное) принимать (подачу) ;
отдать мяч (в теннисе) принимать на себя (удар и т. п.) ;
отражать - to * an assault( военное) отражать атаку - he *d the sword-point with /on/ his shield он отразил острие шпаги щитом, он принял острие шпаги на щит (юридическое) укрывать или скупать краденое - he was caught receiving он был уличен в скупке краденого (юридическое) допускать, принимать во внимание ( свидетельские показания и т. п.) (дипломатическое) давать агреман преим. (церковное) выслушивать (исповедь) - to * smb.'s confession выслушать /(церк) тж. принять/ чью-л. исповедь;
исповедовать кого-л. - to * smb's oath привести кого-л. к присяге (церковное) причащаться - to * the Sacrament приобщаться святых тайн - to be present at mass without receiving быть на обедне, но не причащаться receive вмещать ~ воспринимать ~ давать агреман ~ допускать ~ получать, принимать ~ получать ~ признавать правильным, принимать ~ принимать, укрывать заведомо похищенное имущество ~ принимать (гостей) ~ принимать;
to receive stolen goods укрывать краденое ~ принимать ~ принимать во внимание ~ принимать;
to receive stolen goods укрывать краденое
См. также в других словарях:
встретить — е/чу, е/тишь, е/тят, сов.; встреча/ть, нсв. 1) (кого/что) Случайно увидеть кого л., натолкнуться на кого л. или что л. Встретить знакомых на улице. И даже глупости смешной в тебе не встретишь, свет пустой (Пушкин). Синонимы: встре/титься (с кем) … Популярный словарь русского языка
встретить — речу, ретишь; встреченный, чен, а, о; св. кого что. 1. Увидеть кого , что л. (идя или придя куда л.); натолкнуться, наткнуться на кого , что л. где л. В. в театре знакомого. В. на улице своих одноклассников. В. в статье упоминание об… … Энциклопедический словарь
встретить — ре/чу, ре/тишь; встре/ченный, чен, а, о; св. см. тж. встречать, встреча кого что 1) Увидеть кого , что л. (идя или придя куда л.); натолкнуться, наткнуться на кого , что л. где л. Встре/тить в театре знакомого … Словарь многих выражений
встре́тить — встречу, встретишь; прич. страд. прош. встреченный, чен, а, о; сов., перех. (несов. встречать). 1. Увидеть идущего навстречу, сойтись с ним. Однажды я случайно встретил Алешу на самом бойком перекрестке. Я шел с работы, он бежал с пакетом.… … Малый академический словарь
МЕТРДОТЕЛЬ — (фр. maitre d hotel). Домоправитель, дворецкий, гофмейстер, оберкельнер, старший официант, распорядитель столового зала таковы различные определения этой профессии, говорящие об изменении ее содержания на протяжении истории и о… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
метрдотель — (фр. maitre d hotel). Домоправитель, дворецкий, гофмейстер, оберкельнер, старший официант, распорядитель столового зала таковы различные определения этой профессии, говорящие об изменении ее содержания на протяжении истории и о многообразии… … Кулинарный словарь
Villa Elisa — (Gambettola,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Petrarca 10, 47035 Gambettola, Италия … Каталог отелей
Отель Корона — (Чубинское,Украина) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Бориспольская ул.5, Чуби … Каталог отелей
Kyriad Grenoble Est - Meylan — (Мелан,Франция) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 12, Chemin D … Каталог отелей
Апартаменты Статус — (Чубинское,Украина) Категория отеля: Адрес: Улица Бориспольская 5, Чубинское, 08 … Каталог отелей
The Merchant House — (Дублин,Ирландия) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: 8 Eustace Street, Te … Каталог отелей